某一天,老婆不知中了什么邪,

突然宣布:以后不準再叫她“老婆”。我納悶,問她為什么?

她說,“老婆”中有個“老”字,女人不經叫,叫著叫著就真把人給叫老了。

行。那我改口叫“太太”吧!過了沒多久,又頒布新規:

再不準叫她“太太”。我繼續納悶,問她為什么?

她說,“太太”二字有對老嫗和舊社會對姨太太的稱呼嫌疑,不準叫。


行。那我改口叫“娘子”吧!“娘子、娘子”地叫了一段時間,

先是小女提出抗議,說每天放學一回家就渾身起雞皮疙瘩,肉麻死了。

后來,“娘子”本人也主動提出:以后不準再叫她“娘子”,

口稱被冠以此類稱呼的女人,大多屬沒文化沒地位的無知婦女。


行。那我改口叫……我暈。我想了半天,也不知道還能叫她什么。

哦,那就叫“夫人”

如何?你看,撒切爾夫人、居里夫人,都是聲名顯赫的大人物呢!

“夫人,晚上下班了帶兩把小白菜回來。”

“夫人,家里的電話停機了,你單位離電信近,順便交一下吧!”

這次間隔時間更短。

夫人氣咻咻地說,“你還忽悠我說被叫‘夫人’的都是大人物,

我看吶,我這個夫人倒更像是你的僕人。”
arrow
arrow
    全站熱搜

    ariel7896 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()